Näxt Ståpp

Även känt som ‘Veoliahoran, Veoliasubban och Veoliaspxen klagar på det berömda engelska utropet’.

För femhundraelfte gången har trafikanter kommit fram och upprört klagat på det engelska utropet, vilket infördes på prov i somras men som nu mer eller mindre dessvärre är permanent. Visst är det så att rösten Stefan är en oändlig källa för diverse kreativa svordomar. Men å andra sidan har det knarrigt svengelska utropet ‘and the Tvärbanan trains’ blivit en garvklassiker av Guds nåde.  Stockholmarna som kliver av vid Gullmarsplan citerar alltid just denna fras med extra överdriven svengelska. Turisterna brukar allmänt klaga om att avstigningsmeddelandet är otrevligt samt att formen på meddelandena är dum. I direkt svar på frågan om de lyssnat på utropet svarar flera så här.

<Allmän fundering>
Varför inte köra bland annat Old town, Central station och Stockholm Globe Arena som destinationer istället, (samt referera till tvärbanan som light rail system) så man slipper höra stationerna två gånger i rad vilket fördummar turisterna som lätt kan klura ut vad ‘nästa’ betyder. Dessutom lyfter man då fram givna attraktioner för stockholmsturisten. Utropet hjälper dessutom sällan turisterna nämnvärt, eftersom den viktiga infon för dem –byten till olika anslutningar, inte utannonseras på engelska. Ska man ha engelsk info ska den inte vara infantilt beskaffad, låt istället Linda få rabbla in användbara extrafraser. Byt ut avstigningsmeddelandet, ett par bra exempel hittas på Urspårning. Sno fritt från tubar runt om i världen, annars!
</Allmän fundering>

Det är inte så konstigt att folk klagar, tänker SL: det tog säkerligen tid för folk att vänja sig vid rösten Linda också. Men sanningen är att Linda låter både mer artig och trevlig än den kommenderande samt gnällige Stefan som får en del resenärer att vråla ‘KÄFTEN!’ bakom ryggen på en under körning. Trafikanterna har ju inte samma lyx som vi förare har, som kan trycka bort utropet i hytten.

Eller nja, Veoliahoran och Veoliasubban trycker bara bort Stefandelen. Linda är som en gammal kompis man känner sig trygg med.

Kommer vi få fan för det här inlägget? Säkerligen.

6 svar till “Näxt Ståpp

  1. Jag håller fullständigt med. Linda gör sitt jobb bra. Stefan är bara jävligt dryg. Åkte tunnelbana igår för första gången sedan i Juli eller något. Funderade faktiskt när han skulle sluta tjata…

    Jag tycker en engelsk röst är totalt onödig. Det kan inte vara svårt att förstå svenska som turist eftersom de ropar ut stationsnamnen tydligt.

    Ni har inte lust att leta upp någon tutf på tvåan och trean också som kan rapportera lite därifrån?. Skulle göra bloggen otroligt mycket bättre med lite variation.

  2. Jag tyckte aldrig om Stefanrösten från första början. Turister är ofta lite virriga på grund av den nya miljön, men att de är så virriga så att de inte skulle kunna lista ut vad ”nästa” betyder??? Det säger ju sig själft efter bara några stationer.

    Det här är ju en ‘grön’ blogg och det är lite synd om man blandar in folk från de övriga också… Det är iaf vad jag tycker. Det förstör lite… :S

  3. Kanske kan man trycka bort Stefan för passagerarna också och kalla det kundservice? 😀

    Bloggen är öppen för förare från röda och blå att ansluta sig om de vill, de behöver bara maila oss så är saken biff.

  4. Oändligt jobbigt att åka som trafikant och hör på utropen som för det första är alldeles för högljudda och med för mycket pladder bara med Linda om byten hit och dit.

    Skulle räcka gott med ett litet mjukt ”Hötorget” osv.
    Behöver inte ens föregås med ” Pling Pling Plong Nästa…

    När sedan ramsorna också skall dras på engelska med en dialekt och ett uttal som jag bara hört de två engelska flygarna i ” Allå Allå” använda så blir det oliiidligt. Så olidligt att jag ibland stänger av utropet helt sena kvällar för att förskona stackars trötta stockolmare på väg hem från eländet. Ingen som missat att kliva av för det.

    Hur få SL att ta bort eländet är frågan?

  5. De engelska uttalen ger jag inte mycket för då dessa inte tillför något. Att ge stationerna engelska namn ger jag inte heller mycket för heller då det bara skulle skapa förvirring. Dels för att många stationsman inte kan översättas rakt av samt att turisterna vid en förfrågan av en person på stan skulle få det svenska stationsnamnet.

  6. Den fascistiska trenden att ta bort svenska och införa engelska i sverige är det tråkigaste som händer i landet nu.
    Fascism definierar jag det som , eftersom det ENDAST väljes ut ett (1) språk som språket som vi ska använda. Användandet av engelska TILLSAMMANS med övriga språk utgör inget
    problem.

Lämna en kommentar